"Compassion"

2004年12月3日 お仕事
“Compassion”って日本語で言ったらなんだろうね?
「同情」「哀れみ」「思いやり」etc....
まぁ色々あるわけだけど、どれもあんまし良い意味ではないよね‥。
英語では色んな意味が含まれてる言葉でまぁまぁ良い意味なのに、
日本語に訳してしまうとどうもしっくりこない。

さて、なんでこんなことをいちいち考えてるかというと、
現地校の英語の先生に頼まれたバイトでしてね。
何を思ってこんなこと思いついたのかしらないけど、
なんかカードかなんかを作ってるらしくて、
クリスマスカードか何か知らんけど、
とにかく、"Compassion"を習字で漢字一文字で書いてきてと。
ぃゃ、んな言葉日本語でないから。って言えないですよねー。(汗)
ちなみにこのバイトを受けたのは昨日。
$10も前払い+エキストラクレジットくれると。
けして悪い話じゃない。ってか、むしろとくしてるし。

と、いうわけでやったわけですよ。
頑張って考えて書いたわけですよ。
芋彫って印鑑みたいなんまで作って。

なのにどういったことだ。
先生は今日休み。

ぃゃ、金曜までに持ってきてって言ったのアナタでしょ・・・?

ちょっとキレ。
まぁ、しょうがんけど。
はぁ・・・・・・・・・・・・。
-_-

コメント

玲

最新の日記 一覧

<<  2025年6月  >>
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293012345

お気に入り日記の更新

この日記について

日記内を検索